Pearl jewelry for bridal and wedding tradition, bridal pearl necklace set for wedding ceremony, pearl jewelry for graduation and wedding celebration
In order for the Respondent to understand the Explorer, you need to speak his language. Often this rule is forgotten. Sociologist sometimes it seems that if he himself understands, and others need to understand it. But the people speak different "languages" and it should be considered. Sometimes you have to spend a lot of time and effort to find a common language with the Respondent. Everyone probably had to deal with this in everyday life. Sometimes argue themselves hoarse, yet understand that talking with the interlocutor in different words about the same thing or the same words about different things that we just don't understand each other. There is a saying: "it is said, are blind", i.e. not listening to each other and do not understand what the interlocutor says.The need to translate the questionnaire into the language of the Respondent is dictated by the following circumstances.-- The peculiarities of professional activity of the respondents. When composing a questionnaire it is necessary to consider the occupation of the respondents, which can be in some cases so specific that determines the peculiarities of linguistic expression.In the framework of sociological research should be aware of the peculiarities of speech of the workers, rural workers, engineering-technical and creative intelligentsia, businessmen, politicians and other professional groups. This must be taken into account when designing the questionnaire and formulating questions. Questionnaire for survey of rural workers, workers or the scientific community needs to have the differences in language style. If you do not take into account the peculiarities of the language of the respondents, it may be that for the workers the form is too complex and incomprehensible, and for the intelligentsia too simple and too obscure.-- Different levels of culture and education. They cause varying degrees of knowledge and abstract thinking, respectively, and the specificity of the logic of reasoning. The same concepts have different degrees of generality and different meaning for different people. The perception of a concept by researcher and Respondent can be different.The level of culture and education determines and linguistic freedom. People different said in the narrow circle of his companions and to a wider audience, in front of strangers. Some feel awkward, others speak at length, without embarrassment. I guess everyone felt that speaking at any meeting, it is not always a cozy feeling when you sent dozens of eyes waiting for what you say. The questionnaire is essentially the same public statement, which requires a certain ability to articulate their thoughts, to Express them so that you understand. This is especially true of open-ended questions. The analysis of respondents ' answers to the open questions clearly shows the level of education and culture, and the ability to Express their thoughts. Sometimes it becomes so bad that for a long time puzzled what the Respondent wanted to say that it offers or that is critical. Perhaps the inability to Express their thoughts is one of the reasons why quite a lot of respondents prefer not to answer open questions or answer very briefly (in two or three words).
Post a Comment